La edición 1994 de inSite logró su relevancia regional a partir de un programa cultural ambicioso de colaboración inter-institucional inédito, por encima de la frontera. Organizado y dirigido por Michael Krichman, y bajo la curaduría de Lynda Forsha, esta edición tuvo el carácter inclusivo de un festival binacional de artes visuales. La convocatoria priorizó una apertura a las propuestas de artistas e instituciones invitados, por encima de un perfil curatorial más preciso en sus fundamentos teóricos o en sus formatos de exhibición. El programa incluyó a 38 instituciones culturales no lucrativas de la región San Diego/Tijuana; con una lista impresionante de más de 100 artistas internacionales.

De esta edición hay que resaltar el despliegue de más de 70 piezas que vindicaban la práctica de sitio específico; algo novedoso para un evento de convocatoria internacional en esos años. También, por primera vez se intentaba mapear la frontera a partir de la gestión de sus instituciones y espacios; para lo cual se comisionó obras a artistas de diferentes trayectorias, edades y procedencias, y que buscaban un diálogo público de cierta especificidad en este punto de tensión geopolítica.

Por primera vez, en arte, se declaraba a la frontera como una topografía crítica del capitalismo neoliberal. inSite, delimitaba un espacio definido a la vez por la unión y ruptura de la cartografía norte-sur; en un contexto político y económico marcado por las señales encontradas por la firma del Tratado del Libre Comercio (TLC), la exuberancia simbólica de las políticas neoliberales del Salinismo en México y la Propuesta 187 en California. Diseminada en múltiples locaciones, la exhibición se expandía por 39 sitios institucionales, alternativos y públicos. Aunque muchas obras se inscribieron en un formato tradicional expositivo al seno de instituciones de exhibición; otras lograron insertarse en el espacio urbano o en entornos públicos con el fin de articular preocupaciones colectivas, desigualdades y puntos en común de esta región fronteriza. inSite’94 también proveyó a la institución cultural federal mexicana de la posibilidad de generar programas de colaboración internacional, en las artes visuales, más estables, ambiciosos y contemporáneos; y que además excedieran el formato de intercambio oficial de exhibiciones.

Como señaló en su momento la curadora de esta edición, Lynda Forsha, “inSite’94 no seleccionó obras individuales, sino que invitó a artistas experimentados a presentar instalaciones en sitios específicos. […] Cada institución patrocinadora sirvió como curadora de sus propios proyectos y determinó el nivel de su participación. […]Para visitar inSite’94 se tenía que atravesar San Diego […] cruzar la frontera internacional más transitada del mundo y entrar a Tijuana […]Este ambiente, rico en cultura pero cargado políticamente, inspiró y estimuló a los artistas participantes”.

_Artistas

Carlos Aguirre, Terry Allen, José Bedia, Carol Bing, Alvaro Blancarte, Border Art Workshop/Taller de Arte Fronterizo, David Beck Brown, Sheldon Brown, Chris Burden, Rimer Cardillo, Carmela Castrejón Diego, Albert Chong, Johnny Coleman, Cooperativa Mexicali, Abraham Cruzvillegas, Joyce Cutler.Shaw, Roman de Salvo, Mark Alice Durant, Felipe Ehrenberg, En-Con-Traste, Helen Escobedo, Anya Gallaccio, Andy Goldsworthy, José Miguel González Casanova, Mathieu Gregoire, Silvia Gruner, Diego Gutiérrez Coppe, Yolanda Gutiérrez, Mildred Howard, Estela Hussong, Enrique Ježik, Rolf Julius, David Jurist, Allan Kaprow, Nina Karavasiles, Nina Katchadourian, Janet Koening, Mario Lara, Gabriela López Portillo, Jean Lowe, Kim MacConnel, Nanette Yannuzzi Macías, Steven Matheson, Luis Moret, Anne Mudge, Ming Mur-Ray, Dennis Oppenheim, Oscar Ortega, Pepón Osorio, John Outterbridge, Graciela Ovejero, Marta Palau, Patricia Patterson, Marcos Ramírez ERRE, Ulf Rollof, Nancy Rubins, Roberto Salas, Michael Schnorr, Barbara Sexton, Greg Scholette, Ernest Silva, Jim Skalman, Debirah Small, Melissa Smedley, Buzz Spector, Sofía Táboas, Eloy Tarcisio, Robert Therrien, Mark Tribe, Val Valgardson, Eugenia Vargas, Vital Signs, Olav Westphalen, Susan Yamagata y Yukinori Yanagi.

_Aliados y patronos

Terry Allen
CROSS THE RAZOR (Cruzar la navaja), Playas de Tijuana

A quince metros de la playa del Pacífico, donde el muro de acero que divide Playas de Tijuana de Imperial Beach, se sumerge en el mar; Terry Allen unió la barda con dos camionetas estacionadas, una de cada lado de la frontera. Las camionetas tenían en sus techos una plataforma con micrófono y sistema de audio con la idea de que la gente pudiera subirse y hablar, cantar, conversar, tocar música o lo que fuese. De esta manera se estableció una comunicación directa entre habitantes de ambos lados, violentando y rompiendo la frontera real y simbólica que existe en esa zona.

[gallery columns="4" link="file" ids="678,679,680,681"]

 

Helen Escobedo
By the Night Tide (Junto a la marea nocturne), Playas de Tijuana

Helen Escobedo instaló enfrente de la valla metálica que separa a México de Estados Unidos en Playas de Tijuana, tres grandes esculturas de tela de alambre que funcionaban como catapultas disparando cocos hacia el otro lado de la frontera. Las esculturas asemejaban botes, y al ser una tríada hacían pensar directamente en las tres Carabelas de Cristóbal Colón. El ejercicio de lanzar cocos como misiles hacia Estados Unidos subrayaba de manera irónica la desigualdad militar entre ambos países, así como lo absurdo de la división violenta, agresiva y ofensiva que significa el muro divisorio.

[gallery columns="4" link="file" ids="666,667,668,669"]

 

Silvia Gruner
The Middle of the Road (La mitad del camino), Colonia Libertad

Silvia Gruner instaló una serie de figurillas de Tlazoltéotl, diosa azteca de la tierra, el reciclaje, el sexo y el nacimiento en el muro que divide la frontera. La instalación la hizo en la Colonia Libertad, una de las zonas más conflictivas y menos accesibles de Tijuana, espacio además usado frecuentemente por los migrantes para atravesar la frontera. Esta ubicación, así como el despliegue de la intervención contribuyen a que la pieza sea un señalamiento político sobre el uso del espacio público y las zonas de tránsito. Las figuras de la diosa podían relacionarse simbólicamente con el camino que inicia un migrante al cruzar el muro, una especie de nacimiento a un nuevo camino.

[gallery columns="4" link="file" ids="658,659,660,661,662,663,664,665"]

 

Allan Kaprow
MUEZZIN, Centro Escolar Agua Caliente

La pieza de Allan Kaprow consistió en intervenir el Minarete de Aguacaliente, espacio simbólico de la Ciudad de Tijuana que originalmente fue un casino frecuentado por los estadounidenses durante la ley seca de la década de 1920. Kaprow realizó una intervención en este espacio refiriendo a las múltiples lecturas simbólicas que tiene tanto para los tijuanenses como para los estadounidenses visitantes del lugar. En él realizó un espectáculo intermitente —con máquinas de humo instaladas en su base, sistema de sonido, bocinas, y cronómetro eléctrico— con lo que el minarete se asemejaba a un cohete. Este despliegue visual era acompañado del sonido grabado de ladridos de perros. La pieza fue leída en su momento como una metáfora del despegue de un cambio político que estaba por venir en México; debido a acontecimientos como el asesinato de Luis Donaldo Colosio, que de alguna manera explicitaba la decadencia moral y política de los gobiernos autoritarios priistas.

[gallery columns="4" link="file" ids="673,672,671,670"]

 

Ulf Rollof
23 de septiembre de 1994, Estación del Ferrocarril 

Ulf Rollof realizó una vía circular de aproximadamente 18 metros de diámetro en la que circulaba una estructura con cinco abetos, el carro se accionaba con un motor en el centro de la circunferencia, unido a ella por dos vigas que se movían como las manecillas de un reloj. Al centro de la estructura se encontraba también un asiento para que un sujeto pudiera ver el paisaje a través de esa “pantalla” de cinco abetos. Para el artista esta pantalla significaba el filtro cultural a través del cual el propio artista debía ver la realidad de la zona Tijuana/ San Diego.

[gallery columns="4" link="file" ids="674,675,676,677"]

VITAL SIGNS (Sheldon Brown, Kelly Coyne, Cheryl, Devereaux, Janson Ditmars, Brian Duggan, Christa Erickson, Dorota Jakubowski, Tim Nohe, Eric Riel, Mark Tribe, Niklas Vollmer, Payton White)
Apparitions (Apariciones), University Art Gallery, University of California, San Diego.

El proyecto Apariciones, propuesta del colectivo VITAL SIGNS, recurre a la tecnología de la imagen virtual para elaborar una reflexión en torno a la misma y sus significados en nuestra sociedad. El espectador, sentado en una silla de ruedas de peluche verde, moviéndose en el espacio de las puras apariencias de la triple pantalla que él mismo activa, desencadena una serie de asociaciones visuales y auditivas hasta cierto punto aleatorias. Si logra pasar las pruebas, responder correctamente (aunque ilógicamente) a las preguntas del doctor cibernético, el espectador tendrá acceso a la supercarretera cibernética, podrá encarar sus deseos más profundos e inconfesos con las imágenes pornográficas que flotan en el internet y navegar en tiempo real en los torrentes de mensajes que bracean en el espacio clausurado de la sexualidad virtual.

“Nos interesa los modos en que la tecnología está siendo utilizada para representar el cuerpo. Queremos explorar estos problemas: ¿Qué es el infobahn? ¿De qué está compuesto el cuerpo virtual? ¿Qué es el cibersexo? Decidimos utilizar la clínica como una manera de decir que examinamos la realidad virtual en vez de creer que la realidad virtual examina el cuerpo humano”. Kelly Coyne, codiseñador de APARICIONES.

[gallery columns="4" link="file" ids="1686,1687,1688,1689"]

Marcos Ramírez ERRE
Century 21, Centro Cultural Tijuana

El Centro Cultural Tijuana, proyecto arquitectónico “internacional” de Pedro Ramírez Vázquez, apenas matizado de “mexicanismo” por la elección de un color terroso para los muros, pretendía situar deliberadamente la nueva Zona del Río –ganada a la ciudad perdida otrora llamada Cartolandia- en continuidad con San Diego. El artista Tijuanense Marcos Ramírez ERRE escogió el gran atrio del Centro Cultural Tijuana para levantar un memorial a la extinta Cartolandia (historia oculta). Con la minucia de un entomólogo, reconstruyó entre los bloques de concreto y las grandes vidrieras un jacal semejante a los que cubren las laderas de las colonias más recientes. No olvidó ni los apilamientos de llantas, ni los geranios en latas de chiles amarradas a la barda de madera, ni la televisión prendida mañana y tarde, ni las estampas pegadas al muro. Como si el espectro de Cartolandia, destruida por el desbordamiento accidental o provocado de la presa Abelardo Rodríguez, volviera a emerger del concreto que invadió el antiguo lecho del río.

[gallery columns="4" link="file" ids="1690,1691,1692,1693"]

Deborah Small
Metamorphoses (Metamorfosis), Timken Museum of Art, Rainbow, California

Metamorfosis estuvo constituida por imágenes amplificadas por Deborah Small de las especies representadas en los grabados de Maria Sibylla Merian, artista y entomóloga que participó en la elaboración del inventario de las colonias holandesas. Pendidas a la pared como especímenes entomológicos, las reproducciones en grabado de orugas, mariposas, lagartijas, hojas, flores, pimientos, plátanos, víboras, eran constancia de las historias contadas a lo largo de paneles y dichas por voces de narradores entre sonidos de la jungla. La propia voz de Merian vacilaba entre las narraciones publicadas por los colonizadores holandeses, historias que fueron transmitidas a través de los siglos por los esclavos cimarrones, y de estos a los Samarakas, quienes fueron sus descendientes. Consignando los usos medicinales de distintas especies de flora, Merian anotó en su diario cosas como las siguientes: “Las semillas de esta planta son usadas por mujeres que sufren dolores en el parto, y que deben continuar trabajando a pesar del dolor. Los indios, quienes no son tratados por los holandeses, usan las semillas para abortar a sus crías, así sus niños no se convertirán en esclavos como los son ellos”.

Los subtextos de Merian que fueron leídos en la exposición de Small, pueden ser vistos como la posición intrusa en una historia del arte occidental, no solo por la voz femenina que porta, sino por el tipo de notas que realizó. Rodeada por el trabajo de un círculo de artistas masculinos en la colección permanente de Timken, Merian es una figura apenas recordada por la historia del arte femenino en los últimos 25 años.

[gallery columns="4" link="file" ids="1694,1695,1696,1697"]

_Algunos proyectos

inSite94 fue coordinado por Installation Gallery en conjunto con el Museo de Arte Contemporáneo, San Diego; el Departamento de Cultura del XIV Ayuntamiento de Tijuana; el Gobierno del Estado de Baja California a través del Instituto de Cultura; y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes a través del Centro Cultural Tijuana y del Instituto Nacional de Bellas Artes.

 

Insituciones participantes

African American Museum of Fine Arts, Athenaeum Music and Arts Library, Boehm Gallery, Palomar College, California Center for the Arts Museum, California State University, San Marcos, Casa de la Cultura Municipal, Tijuana, Center for Research in Computing and the Arts University of California, San Diego, Centro Cultural de la Raza, Centro Cultural Tijuana, Children´s Museum of San Diego, City of Escondido Art in Public Places Program, Departamento de Cultura Municipal, Tijuana, El Colegio de la Frontera Norte, El Sótano, Founders Gallery, University of San Diego, Galería de Arte de la Ciudad, Hyde Gallery, Grossmont College, Installation Gallery, Insitituto de Cultura de Baja California, Instituto Nacional de Bellas Artes, Kruglak Gallery, MiraCosta College, Mesa College Art Gallery, Museum of Contemporary Art, San Diego, Museum of Photographic Arts, San Diego Museum of Art, San Diego Natural History Museum,School of Medicine, University of California, San Diego, Southwestern College Art Gallery, Stephen Birch Aquarium-Museum, Scrioos Institution of Oceanography, University of Califirnia, San Diego, Stuart Collection, University of California, San Diego, Sushi Performances and Visual Art, Timken Museum of Art, Unidad Regional Norte de Culturas Populares, Universidad Autónoma de Baja California, Universidad Iberoamericana plantel Noroeste, University Art Gallery, University of California, San Diego y Visual Arts Center Gallery, University of California, San Diego

 

Apoyo gubernamental y de fundaciones

The Angelica Foundation, The Burnham Foundation, The California Arts Council, The City of San Diego, Comission of Arts and Culture, The Consulate General of Mexico San Diego, The Nathan Cummings Foundation, The James Irving Foundation, The Mexican Cultural Institute of San Diego, National Endowment for the Arts a federal agency, The Lucille and Ronald Neeley Foundation, Sony USA Foundation, Unidad Regional Norte de Culturas Populares y The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc.

 

Principales patrocinadores corporativos

Aeroméxico, Catellus Development Corporation, Fondo Mixto de Promoción Turística de Tijuana, Barbara Metz Public Relations, Ninteman Construction Company, The Pan Pacific Hotel, Sony San Diego Manufacturing Center, Telecomunicaciones de México, Teléfonos del Noroeste y XEWTV Canal 12.

 

Principales patrocinadores individuales

Chris and Eloisa Haudenschild, Joan and Irwin Jacobs, Marvin and Lee Krichman y Hans and Marilies Schoepflin.

 

Patrocinadores corporativos

American Express Company on behalf of: IDS Financial Service, Inc., American Express Travel Related, Services Co, Inc, Lehman Brothers, Inc, American Espress Bank Ltd, Blockbuster Video,Carol Carlisle Graphic Design, FM98 KiFM, Fondo de Cultura Económica, USA Inc, Hewitt Design, Hotel Rosarito Beach and Spa, Organización Calimax, Promotora de Vivienda y Desarrollos, The San Diego Daily Transcript, Sheppard, Mullin, Richter and Hampton, Target Stores, Vinos LA Cetto

 

Patrocinadores individuales

Mary And James Berglund, Barbara Bloom, The De Pina Family, Carlos Hauter, Eric Hicks, Jules and Teddie Pincus, Robert Spelman y Susanna Valji.

 

 Contribuyentes corporativos

Alden Design Associates, All Right Parking, Audio Visual Headquarters, Buffalo Joe´s, Centro Empresarial de Tijuana, Centro Integral de Diseño, Chino Restaurant, E Street Alley, Eastman Kodak Company, Elegant Events Catering Company, Granger Associates, Helados Bing, Inmobiliaria Nueva Revolución, Karl Strauss Breweries, Johnson & Johnson, La Espadaña Restaurant, La Gran Tapa, Noticiero “En Síntesis”, Orfilia Vineyards, Pacific Event Productions, RCI Business Outlet, Restaurante Lyni´s, Restaurante Vips, Safety Main Stopper, Sammy´s California Woodfried Pizza, XHITT Radio Tecnológico y XLTN Radio Latina.